Разработчики нового поколения Microsoft Edge сообщили о запуске в предварительной версии браузера новой темы для инструментов разработчика, цветовая схема которой должна быть хорошо знакома пользователям VS Code. Другое значимое новшество — нативная функция перевода текста на страницах.
Команда Microsoft Edge выяснила, что большинство веб-разработчиков сегодня использует в качестве основного текстового редактора VS Code. В свою очередь более 85% пользователей VS Code выбирает тёмную тему оформления. Потому в Edgium для инструментов разработчика по умолчанию будет включена тёмная тема, а цветовая схема разметки синтаксиса будет соответствовать таковой в VS Code.
В первых сборках Microsoft Edge Insider для перевода веб-страниц участникам программы предварительного тестирования предлагалось использовать расширение Microsoft Translator. В новейших Canary сборках функция перевода реализована на уровне браузера и включается в настройках языка (возможно потребуется активация на странице edge://flags).
Уже приступили разработчики и к избирательному тестированию функции проверки правописания. Доступна она пока не для всех регионов и языков.
Нас не может не радовать тот факт, что ключевые функции в новый Microsoft Edge возвращаются быстрее, чем это было в случае с новым Skype. Хочется верить, что взятый разработчиками браузера темп не замедлится после релиза первой финальной версии программы.
Разработчики нового поколения Microsoft Edge сообщили о запуске в предварительной версии браузера новой темы для инструментов разработчика, цветовая схема которой должна быть хорошо знакома пользователям VS Code. Другое значимое новшество — нативная функция перевода текста на страницах. Команда Microsoft Edge выяснила, что большинство веб-разработчиков сегодня использует в качестве основного текстового редактора VS Code. В свою очередь более 85% пользователей VS Code выбирает тёмную тему оформления. Потому в Edgium для инструментов разработчика по умолчанию будет включена тёмная тема, а цветовая схема разметки синтаксиса будет соответствовать таковой в VS Code. В первых сборках Microsoft Edge Insider для перевода веб-страниц участникам программы предварительного тестирования предлагалось использовать расширение Microsoft Translator. В новейших Canary сборках функция перевода реализована на уровне браузера и включается в настройках языка (возможно потребуется активация на странице edge://flags). Уже приступили разработчики и к избирательному тестированию функции проверки правописания. Доступна она пока не для всех регионов и языков. Нас не может не радовать тот факт, что ключевые функции в новый Microsoft Edge возвращаются быстрее, чем это было в случае с новым Skype. Хочется верить, что взятый разработчиками браузера темп не замедлится после релиза первой финальной версии программы.